본문 바로가기

취미/노래 추천 및 가사 해석

[가사 해석] 알고 들으면 성적인 은유로 가득한 I'm On Fire - Awolnation

https://youtu.be/QPPLAHn0Hz8


가사

Hey little girl, is your daddy home?
이봐 소녀야, 아빠 집에 있니?

* daddy는 여기서 '아빠'라는 뜻보다는
성적인 의미로 해석됩니다.
즉, 말을 건 소녀에게 임자가 있냐고
물어보는 것입니다.



Did he go away and leave you all alone?
Mhmm

그가 널 혼자 놔두고 가버렸니?

I got a bad desire
나 나쁜 마음을 먹었어

Oh oh oh, I'm on fire
불타고 있어

Tell me now, baby, is he good to you?
아가, 자 말해봐. 그가 너한테 잘해주니?

Can he do to you the things
that I can't to you?
Oh no

내가 못해주는 걸 해주니?
그럼 안되는데.

I can take you higher
내가 더 잘해줄 수 있어

Oh oh oh, I'm on fire

나 불붙었어

* 여기서 be on fire
3가지 의미 모두 해당될 수 있겠네요.
1. 불타고 있다, 불붙었다
2. 필 받았다, 감잡았다
3. 잘 나간다, 성공하고 있다



Sometimes it's like someone took a knife,
baby, edgy and dull

이따금씩 누군가 날카로우면서 뭉툭한 칼을 들고서

* 은 원래 날카롭죠.
그런데 날카로우면서 뭉툭한 칼이라는
모순적 표현을 쓴 이유는
그 칼이 남근을 의미하기 때문 아닐까요?



and cut a six inch valley
through the middle of my soul
6인치의 계곡을 가르는 것 같아
내 영혼 가운데로 말이야

* 6인치는 15cm가 좀 넘습니다.


At night I wake up with the sheets
soaking and wet

밤에 나는 흠뻑 젖은 침대시트에서

And a freight train running
through the middle of my head

내 머릿속 한가운데를 가로지르며 달리는
화물 열차와 함께 깨어나

* 무거운 화물 열차가 뜨거운 증기를 칙칙 뿜으며
요란한 소리를 내며 달리는 모습을 상상해 보세요.



Only you can cool my desire
너만이 내 욕망을 식혀줄 수 있어

Oh oh oh, I'm on fire
난 불타고 있어

Oh oh oh, I'm on fire
난 불타고 있어

Oh oh oh, I'm on fire
난 불타고 있어

Oh oh oh, I'm on fire
난 불타고 있어