젊은 나이에 생을 마감한
edm계의 전설, 아비치의 노래입니다.
가사가 많은 힘이 돼요.
많은 사람에게 힘을 주고
정작 자신은 그렇게 떠났네요.
가사
Steady yourself even though you know
that you're falling
네가 떨어지고 있는 걸 알지라도
계속 꾸준히 해
Maybe you're falling
but you're still alive
떨어지고 있을지언정
아직 살아있잖아
Ready yourself
that's quite enough of your bawling
이제 그만 울고 준비해
'Cause baby you're bawling
but you'll survive
울어대고 있을지언정
넌 살아남을 거니까
And losing is only a sign
It's only a sign that you really tried, really tried
패배는 흔적일 뿐이야,
네가 정말 시도해봤다는 흔적
Losing is only a sign
It's only a sign that you really tried, really tried
패배는 흔적일 뿐이야,
네가 정말 노력해봤다는 흔적
🎵 🎵 🎵
Forever trading places with the same old me
똑같은 나인 채로 맨날 자리만 바꿔가면서
And racking up the cases of who I failed to be
이루지 못한 꿈들만 쌓이고 있어
Why would I replace the sky?
내가 왜 하늘을 바꾸려 들겠어?
* 여기서 하늘은 어떤 일에 도전하든
실패하고 벽에 부딪힐 수도 있다는 게
자연스러운 삶의 모습임을 뜻합니다.
우리에게 견딜 수 있는 시련만 준다는
신의 뜻이기도 하고요.
Why would I recreate that perfect blue?
완벽한 푸른색을 왜 다시 만들려 들겠어?
What would I change it to?
뭘로 바꿀 수 있겠어?
Oh, won't you tell me
What would I change it to?
말해줄래?
내가 하늘을 뭘로 바꿀 수 있을까?
* 역경이나 시련 따위 없는 세상은
과연 행복할까요?
검은색이 없는 세상에서
어떻게 흰색이 존재할 수 있을까요?
Oh, won't you tell me
What would I change it to?
말해줘, 뭘로 바꿀지
🎵 🎵 🎵
You can copy and paste your head
on a new body
네 머리를 복사해서 새로운 몸에 붙여 넣을 수 있겠지
But that new body's still made of flesh
근데 그 새 몸통도 결국
똑같이 살로 만든 거야
* 가끔 인생 리셋하고 다시 태어나고 싶다는 생각,
어릴 때로 돌아가서 다시 살고 싶다는 생각
해본 적 있으신가요?
그런데 그렇게 새롭게 살게 된 삶에도 언젠가
힘들고 후회되는 순간이 찾아올 겁니다.
그때마다 인생을 리셋할 건가요?
Cutting corners gets you where you're going
네가 가고 싶은 곳에 지름길로 갈 수 있겠지만
But how you get there is the real test
거기까지 어떻게 가느냐가 진짜 시험이야
And losing is only a sign
It's only a sign that you really tried, really tried
실패는 흔적일 뿐이야,
네가 정말 애써봤다는 흔적
Losing is only a sign
It's only a sign that you really tried, really tried
실패는 흔적일 뿐이야,
네가 진짜 노력했다는 흔적
Forever trading places with the same old me
똑같은 나인 채로 맨날 자리를 바꿔가면서
And racking up the cases of who I failed to be
이루지 못한 꿈들만 쌓이고 있어
Why would I replace the sky?
내가 왜 하늘을 바꾸려 들겠어?
Why would I recreate that perfect blue?
완벽한 푸른색을 왜 다시 만들려 들겠어?
What would I change it to?
뭘로 바꿀 수 있겠어?
Oh, won't you tell me
What would I change it to?
말해줄래?
내가 하늘을 뭘로 바꿀 수 있을까?
Oh, won't you tell me
What would I change it to?
말해줘, 뭘로 바꿀지
