
가사 해석을 읽으시기 전에
아래 뮤비를 꼭! 보시길 바라요.
한 서양 남자가 낯선 동양의 나라, 일본에 놀러 와서
동양 여자를 만나게 되는 내용입니다.
남자는 이미 애인이 있는 상태인데,
일본에서 만난 이 여자에게 자꾸 마음이 끌립니다.
그 마음이 도덕적이지 않다는 걸
본인도, 여자도 잘 압니다.
여자는 관계를 정리하고 오라고 합니다.
남자는 아직 갈피를 못 잡았지만 일단 즐기고 봅니다.

그런데 다음 날, 여자는 사라져 있습니다.
그러나 비도덕적인 행동을 저질렀다는 사실과
죄책감은 사라지지 않겠지요.
그렇게 영상과 노래는 끝납니다.
노래만 들어서는
두 남녀가 원하는 것과 해서는 안 되는 것 사이에서
고민하는 내용만 짐작할 수 있지만,
영상을 보면 유혹은 순간에는 달콤하지만
유혹이 지나간 자리에는
씁쓸함만이 남는다는 사실이 잘 드러납니다.
제 생각에 뮤비에 등장하는 여자는
유혹과 욕망 그 자체인 것 같아요.

욕망은 지금 눈앞에 가장 매력적인 모습을 하고
나타났다가, 사라지기를 반복합니다.
뮤비에서도 사라진 줄 알았던 여자를
길거리에서 다시 마주친 듯한 장면이
끝부분에 잠시 나옵니다.
욕망이란 사람에 따라 매력적인 여자의 모습일 수도,
남자일 수도, 유흥거리일 수도,
다른 무엇일 수도 있겠죠.

모든 유혹을 떨쳐내는 게
완벽한 인생을 보장해주진 않지만,
항상 절제와 균형을 망각해선 안 된다는 걸
상기시켜주네요.
자, 이제 영상을 함께 보시죠!
https://youtu.be/LQC3dBWS_FE
가사 해석
Touch me, touch me, touch me
You have someone that loves you
날 만져줘, 손을 대줘, 건드려줘
널 사랑하는 사람이 있어
Whoever said it was easy
must have had it pretty good
Must have had it pretty good
이게 쉽다고 한 게 누구든
한두 번 해본 솜씨가 아닐 거야
꽤 잘했을 게 분명해
* '이것'이란 바람을 뜻합니다.
I want you, boy, just to please me
난 그냥 네가 날 기분 좋게 해 줬으면 해
Don't tell me that you could,
don't tell me that you could
설마 그러겠다고 하진 않겠지
못한다고 하겠지
It's beautiful in a way we move
어떤 면에서 우린 아름다워
* 내로남불이군요.
내가 하면 로맨스, 남이 하면 불륜•••
But what's a girl to do
when you can't seem to choose?
그렇지만 네가 결정 못 하는 것 같을 때
나는 여자로서 뭘 해야 할까?
You're beautiful but your mind's restrained
넌 아름답지만 네 마음은 묶여있어
* 남자가 고민하며 절제하는 모습에 하는 말입니다.
여자 본인과 함께 저지른다면 더 아름다워질 거라고
은연중에 떠보는 겁니다.
When your mind is split two ways
is when the comedown plays
네 마음이 두 갈래로 나뉠 때가
바로 체면이 구겨지는 때인 거야
* 체면을 구기는 건 다름 아닌
망설이는 남자의 모습이라는 겁니다.
여자는 남자보고 체면 구기지 말고
자신을 과감히 택하라고 설득합니다.
* 사실 comedown이 여기서
무슨 뜻으로 쓰였는지 고민을 많이 했습니다.
이 영어사전 사이트에 따르면
comedown:
an unexpected or humiliating descent
from dignity, importance, or wealth.
라는 뜻을 가진 명사라네요.
즉, 품위, 중요성, 또는 부유함의 정도가
예상치 못하게 또는 굴욕적이게 떨어짐을 의미합니다.
한마디로 위신이나 체면이 떨어진 상태를 말하죠.
Don't touch me
나 만지지 마
Boy, I want you
널 원해
Not allowed to
그러면 안돼
You have someone that loves you
널 사랑하는 사람이 있잖아
* someone that loves you란
남자의 원래 애인을 일컫습니다.
여자는 남자에게, 그리고 본인에게
남자가 남의 남자라는 것을 명시하며
마음을 달래 보려고 애씁니다.
그러나 '나 만지지 마(부정) ➡
널 원해(긍정) ➡ 그러면 안돼(부정)'까지
부정에서 긍정으로, 다시 긍정에서 부정으로
말을 번갈아 바꾸는 것으로 보아
부정의 의미인 '그러면 안돼' 다음에는
긍정의 의미가 나오는 게 순서상 자연스럽겠지요.
즉, someone that loves you는
중의적인 의미에서 여자 본인을 일컫기도 합니다.
I'm waiting
기다리는 중이야
And I'm patient
나 참을성 있어
I'm deluded
내가 착각했나 봐
You have someone that loves you
널 사랑하는 사람이 있어
Touch me, touch me, touch me, touch me
You have someone that loves you
만져줘, 건드려줘, 손을 대줘, 날 만져줘
널 사랑하는 사람이 있어
You want me close so I hear you
날 가까이하길 원하는군요, 알겠어요
* 여자가 남자 본인을 원하는 걸 대놓고 드러내니
그 마음 알겠다고 합니다.
I thought I made it clear,
don't whisper in my ear
내가 분명히 해두지 않았나요?
내 귓가에 속삭이지 마세요
* 남자는 애인이 있다며
여자를 이미 한번 거절한 상황입니다.
여자에게 자신을 더 이상 유혹하지 말라고 합니다.
My heart, it keeps getting weaker
마음이 자꾸 약해지고 있어요
I know you want me near,
but your love is what I fear
날 곁에 두고 싶어 하는 건 알겠지만,
당신의 사랑이 내가 두려워하는 거예요
* 남자는 만난 지 얼마 되지도 않은 본인을
좋아한다는 여자와 진지한 사랑이 부담스럽습니다.
It's beautiful the way you move
당신이 움직이는 모습은 아름답네요
But what's a boy to do
when he can't seem to choose?
그렇지만 나는 남자로서 뭘 해야 할까요?
스스로 결단을 못 내릴 것 같을 때요
Yeah, I'm beautiful, but I must explain
그래요, 난 아름답죠. 그래도 이건 짚고 넘어갈게요
My mind's not in a good place,
and so the comedown plays
내가 썩 바른 생각을 하고 있지는 않아요
그래서 체면이 좀 안 서네요
* 남자도 바람을 피우고 싶은 자신의 마음을 인정합니다.
그래놓고 체면이 구겨진다고 하네요.
Don't touch me
날 만지지 마
Boy, I want you
널 원해
Not allowed to
그러면 안돼
You have someone that loves you
널 사랑하는 사람이 있잖아
I'm waiting
기다리는 중이야
And I'm patient
나 참을성 있어
I'm deluded
내가 착각했나 봐
You have someone that loves you
널 사랑하는 사람이 있어
Don't touch me
만지지 마
Boy, I want you
널 원해
Not allowed to
그러면 안 되는데
You have someone that loves you
널 사랑하는 사람이 있으니까
I'm waiting
기다리고 있어
And I'm patient
나 환자인가 봐
* patient는 2가지 뜻을 가집니다.
1. 참을성 있는
2. 환자
I'm patient는 두 번째 뜻으로 해석하면
그러면 안 되는 줄 알면서도 남자를 기다린다고 하는
자신이 머리가 어떻게 된 것 같다는
자조 섞인 말이 됩니다.
I feel stupid
멍청해진 기분이야
When you have someone that loves you
That loves you
널 사랑하는 사람이 있는데, 널 사랑하는
Yeah, she loves you too
The way that I do
그래, 그녀도 널 사랑하지
꼭 내가 사랑하는 것처럼
* 여자도 알고 있습니다.
남자에게 있어 본인의 존재는,
단지 잠시 새로운 여자일 뿐
새로운 종류의 사랑을 주는 사람은 아니라는 걸요.
남자를 유혹해서 이번에 갖게 된다고 해도,
그런 남자라면 원래 애인을 버리고 자신에게 왔듯
다음번에 또 다른 여자를 위해
자신을 떠나갈 수 있다는 사실을요.

Don't touch me
만지지 마
Boy, I want you
널 원해
Not allowed to
그러면 안 되는데
You have someone that loves you
널 사랑하는 사람이 있어
I'm waiting
기다릴게
And I'm patient
나 인내심 강해
I'm deluded
속았어
You have someone that loves you
널 사랑하는 사람이 있어
Don't touch me
만지지 마
Boy, I want you
널 원해
Not allowed to
허락되지 않는 거야
You have someone that loves you
너한테는 널 사랑하는 사람이 있잖아
I'm waiting
기다리고 있어
And I'm patient
나 참을성 있어
I feel stupid
When you have someone that loves you
That loves you
나 바보 같아
널 사랑하는 사람이 있는데, 널 사랑하는
When you have someone that loves you
That loves you
널 사랑하는 사람이 있는데, 널 사랑하는
When you have someone that loves you
That loves you
널 사랑하는 사람이 있는데, 널 사랑하는
When you have someone that loves you
That loves you
널 사랑하는 사람이 있는데, 널 사랑하는
When you have someone that loves you
널 사랑하는 사람이 있는데

'취미 > 노래 추천 및 가사 해석' 카테고리의 다른 글
애착형성의 기회를 놓친 두 남녀의 불행한 사랑과 삶, 그리고 희망: Sara Lov의 <Papa Was a Rodeo > (0) | 2023.07.18 |
---|---|
[가사 해석] 현대 사회에 찌든 사람들을 풍자하는 노래 Always Free - Jackie Venson (0) | 2023.01.31 |
[가사 해석] 거기까지 어떻게 가느냐가 진짜 시험이야 What Would I Change It To - Avicii (0) | 2022.12.30 |
[가사 해석] 알고 들으면 성적인 은유로 가득한 I'm On Fire - Awolnation (2) | 2022.12.29 |